bjoern_tantau@swg-empire.de to Memes@lemmy.ml · 2 年前In Germany we say "Arbeitnehmerrechte" and I think that's beautifulswg-empire.deimagemessage-square82fedilinkarrow-up1953arrow-down140
arrow-up1913arrow-down1imageIn Germany we say "Arbeitnehmerrechte" and I think that's beautifulswg-empire.debjoern_tantau@swg-empire.de to Memes@lemmy.ml · 2 年前message-square82fedilink
minus-squareExusgu@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up10·edit-22 年前Here “arbeit” translates to “job” better than “labour”. One provides the job, the other takes the job (and consequently does the labour).
minus-squareatyaz@reddthat.comlinkfedilinkarrow-up1·2 年前They’re job providers, we need to give them all the tax breaks
Here “arbeit” translates to “job” better than “labour”. One provides the job, the other takes the job (and consequently does the labour).
They’re job providers, we need to give them all the tax breaks