Katalanezko “malparlar” hitza euskeraz esateko bilatzen, “maiseatu” edo “maiseoan ibili” euskal hitzetara iritxi naiz. Tradizionalki “maixiatu” esan izan da.

Nundik etorri daiteke hau? Ideiarik?

  • @mikelgsMA
    link
    fedilink
    12 years ago

    Ingelesezko “to mess” datorkit burura. Messing around…

    • @Kilkerra
      link
      fedilink
      2
      edit-2
      2 years ago

      Maliziatu/maleziatu? Madarikaturen edo gaiztoturen zentzuan izan liteke. Agian, maliziatu -> malixiatu -> maixiatu…