Kaixo! Oroitzen duzue Oiartzunen egin genuen Linux Party edo Software Libre Jaia? Gurpil bat zela esan genuen… eginda bigarrena! …
Fermentatzeko edo hartzidurak egiteko kultura ahuldu egin zen, baina indartuz doala ematen du. Liburu bat aipatu dute albiste honetan eta @Porru@lemmy.eus ere probak egi…
Ikusi dut orri honetan zerrendatzen direla Lemmyrekin federatu daitezkeen beste sare sozialak. GNU Social ere laster gehituko omen da…
Barkatu berandu erantzutea, Librezale txatean Txopik esan zuen hau itsasten dizut:
"BookWyrm instantzia bat sortu genuen probetarako eta konturatu ginen euskaldunek hainbat erdal eduki igoko zituztela eta softwareak ez duela hizkuntzaka iragazteko aukerarik ematen (hau ez da konpontzen erraza hizkuntzak kodetu ere ez direlako egiten: Basque, basque, euskara, euskera…)
Softwarea euskaratzeak merezi badu ere, bildu ondoren erabaki genuen ehuneko handi batean euskaraz egongo ez zen instantzia bat kudeatzeko lana ez hartzea."
Hobeto ez nuen azalduko nik, eta Txopirengandik ikasi nuen “kopiatzea ez da lapurtzea”… 😄
Niri txikitan gaizki zegoela esaten zidaten ikastolan (Oiartzunen). Eta azalpenak logika bazuen. Galdetzean zeba (zergatik ba) esateak zentzua du. Baina erantzunean “zergatik ba…” arraroa da, ezta?
Gasteizko ikasleei ez diet “zeba” eskainiko erantzunetarako. Baina bai, erabili ohi da Gipuzkoan (uste dut).
Eskerrik asko ta barkatu berandu erantzuteagatik. Begira Mastodonen ze laguntza eman zidaten https://mastodon.eus/@mikelgs/107665584863252006
GoodReads aplikazioaren alternatiba librea da. Itzulpenarekin ez dut gogoratzen nor ari zen. Nik ez dut erabiliko aplikazio hori, momentuz behintzat. Ez dut hainbeste liburu irakurtzen… 😅😅. Kasu honetan ez dut uste zentzua daukanik bookwyrm.eus moduko instantzia bat egiteak. Beraz .social hori erabiltzen baduzu, hemendik hilabete batzuetara abaisatu ea zemouz esperientzia!
hemendik modu gurutzatuan argitaratua: https://lemmy.ml/post/156587 …
Kaixo, Lehen Hezkuntzako irakaslea naiz eta etxean euskararik ez duten umeek zailtasunak dituzte “Zergatik?” galderari “…-lako” erantzun behar dela ulertzeko, edo hori egitea lortzeko. …
Zer ote da SLJ? Argitalpen hau komunitate honetan eginda… software libre jaia agian? Ia-ia! Solstizio Libre Jaia da. …
Iturria: Beranduegi ARGIAren Beranduegi podcastaren erantzungailu automatikoa…
Iturria: Beranduegi ARGIAren Beranduegi podcastaren erantzungailu automatikoa…
Iturria: Beranduegi ARGIAren Beranduegi podcastaren erantzungailu automatikoa…
Orain hitza nondik zetorren ez nion inoiz galdetu neure buruari, baina euskaraz oso ondo ez dakien lagun batek aurrekoan mezu bat bidali zidan eta “horain” idatzi zuen… Ostras! Gaztelaniazko hora, ahora… hitz horiekin lotuta egotea logikoa litzateke, ezta? …
Interesgarria iruditu zait eta, gordeta gelditu dadin, hemendik modu gurutzatuan argitaratzen dut hau: …
Just got here and thought to note this: The last rows of the paragraph are shown to me justified to the left side (it should be the right); And the last full stop is also wrong, as if it was a row read from left to right, the period is at the right side, where the row ends.
Well, this was probably unnecessary but I fancied warn you. Btw, I don’t speak Arabic, just like it. Salam!
Kaixo! Gero eta maizago (gaur behin eta berriro…) mugikorra ataskatu bezala eta berrabiarazi egiten zait. Norbaitek badaki nola konpondu dezakedan? Gauza batzuk desinstalatu ditut, baina agian ezarpenetan zerbait eginda probatu dezaket? Edo bateria (karga gutxi edo asko daukanean gertatzen den …
Gauza arraro bat gertatu zait eta uste dut aurretik behin gertatu zitzaidala: mugikorrean neuzkan lasterbide guztiak gris jarri zaizkit eta ez dabiltza. Berriak sortu behar izan ditut. Ez zen aplikazio baten arazoa, denetarik zegoen: Firefox nabigatzailearekin sortutako web orri lasterbideak, DuckDu…
Beste jatetxe bat ezagutu dugu: Shushi Panda. Kate bat dela dirudi, Madrilen, Valentzian… gu Bilbokoan egon ginen. Pad thai eskatu genuen eta asko gustatu zitzaigun. Curry berdea ere bai eta ondo zegoen, nahiko mina, mukizapia atera behar izan genuen eta ahoa berotu zigun! Bilbon oraingoz ezagutzen dudan bakarra da, itzuliko gara!
Eskerrik asko @aldatsa@lemmy.eus !!
Hemendik modu gurutzatuan argitaratua: https://lemmy.ml/post/79973 …
Ez naiz saiatu egiten, baina interesgarria iruditu zait hemen partekatzea. Beste komunitate batetik birbiladi dut hona, eta lemmyn hori egiten ikastea zen beste helburu bat 😄…
Alkatxofa, artixot edo orburu kontserba egiteko prozedura jasotzeko gogoa nuen aspalditik. Araban ikasi dut hau egiten, urtero apirilaren amaieran edo maiatzean, familia osoa elkartuta. Hauek dira 2021eko zifrak: …
Atari hau gomendatu berri didate, ez dut ondo ezagutzen, baina hemen partekatzen dut, berari buruzko zalantzak argitu edo elkarri gomendioak egiteko: Audiobook Bay (ABB)…
2017an jarri zen abian Podcastak.eus proiektua, euskarazko podcastak biltzen dituen webgunea. Webgune honek era beran podcast propio bat du eta bertan euskal podcastingaz aritzen da Egoitz Lizaso, gonbidatu bereziekin sarritan. Aupa zuek!!!..
Nik pentsatu izan dut (edo esan zidaten?) euskarazko “gura” (nahi) hitza ez ote datorren latin jatorriko gula hitzetik (bekatu handi horierako bat!) Hala balitz, garai batean euskaraz gula hori hartu eta gura, gule… auskalo zer gertatu izan ote den.
Inongo azterketa seriorik egin gabe botatzen ari naiz hau, baina asmo onez: ahal bada ikasi eta, seguru, ondo pasatu. Alegia, komunitate honetako araua betez 😄